HELPING THE OTHERS REALIZE THE ADVANTAGES OF PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this example sentence: The word in the instance sentence does not match the entry phrase. The sentence contains offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your suggestions will likely be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I can't find the shoe that goes using this one o my other shoe  

Helping many people and enormous companies communicate more efficiently and specifically in all languages.

Entry millions of accurate translations prepared by our staff of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has now transpired with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the web. Any thoughts during the illustrations usually do not characterize the opinion in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

So as to add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Group or login In case you are presently a member. It is easy and only normally takes a few seconds: Or sign up in the normal way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our pleasurable impression quizzes

/message /verifyErrors The term in the example sentence won't match the entry word. The sentence contains offensive content. Cancel Post Many thanks! Your comments are going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no get more info es una traducción de la first. The runners were being neck and neck since they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to find an individual pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested when they were crossing the border  

Report this page